TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-02-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Dredging
- Waste Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- capping
1, fiche 1, Anglais, capping
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- in-water capping 1, fiche 1, Anglais, in%2Dwater%20capping
correct
- aquatic containment 1, fiche 1, Anglais, aquatic%20containment
- contained aquatic disposal 2, fiche 1, Anglais, contained%20aquatic%20disposal
- contained disposal 2, fiche 1, Anglais, contained%20disposal
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
One method often considered and selected for contaminated sediment management is capping. The contaminated sediment is placed in a depression or at a site where hydrodynamic conditions ensure stability of the material and then covered with a layer of uncontaminated sand or silt anywhere from less than 1 m to more than 2 m thick. 1, fiche 1, Anglais, - capping
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- in water capping
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dragage
- Gestion des déchets
Fiche 1, La vedette principale, Français
- recouvrement en milieu aquatique
1, fiche 1, Français, recouvrement%20en%20milieu%20aquatique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- confinement en milieu aquatique 1, fiche 1, Français, confinement%20en%20milieu%20aquatique
nom masculin
- capping 1, fiche 1, Français, capping
nom masculin
- recouvrement 1, fiche 1, Français, recouvrement
nom masculin
- confinement 2, fiche 1, Français, confinement
nom masculin
- encapsulation en milieu aquatique 3, fiche 1, Français, encapsulation%20en%20milieu%20aquatique
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'une des méthodes souvent envisagées et retenues pour gérer les sédiments contaminés est le recouvrement en milieu aquatique (capping). Cette technique consiste à placer les sédiments contaminés dans une dépression ou dans un site où les conditions hydrodynamiques assurent la stabilité des matériaux, et à les recouvrir d'une couche de sable ou de silt non contaminé d'une épaisseur variant de moins de un mètre à plus de deux mètres. 1, fiche 1, Français, - recouvrement%20en%20milieu%20aquatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Gestión de los desechos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sellado de vertedero
1, fiche 1, Espagnol, sellado%20de%20vertedero
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
- Passenger Service (Rail Transport)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- double-deck coach
1, fiche 2, Anglais, double%2Ddeck%20coach
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- double-deck car 2, fiche 2, Anglais, double%2Ddeck%20car
correct
- double-deck railcar 3, fiche 2, Anglais, double%2Ddeck%20railcar
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The train is designed with an option to switch between either double-deck or single-deck coaches depending on the type of services. ... The double-deck coaches are provided with double-layer gangways to minimise ambient noise. 3, fiche 2, Anglais, - double%2Ddeck%20coach
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Double-deck cars, suitably furnished, are found in long-haul intercity operation ... in the United States and in some Japanese ... train sets. 4, fiche 2, Anglais, - double%2Ddeck%20coach
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
double-deck coach; double-deck car; double-deck railcar: designations generally used for medium- and long-distance passenger trains. For commuter trains, the term usually used is "bilevel car." 5, fiche 2, Anglais, - double%2Ddeck%20coach
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- double-deck rail car
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
- Trafic voyageurs (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- voiture à deux étages
1, fiche 2, Français, voiture%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- voiture à deux niveaux 2, fiche 2, Français, voiture%20%C3%A0%20deux%20niveaux
correct, nom féminin
- voiture à double niveau 3, fiche 2, Français, voiture%20%C3%A0%20double%20niveau
correct, nom féminin
- voiture à impériale 4, fiche 2, Français, voiture%20%C3%A0%20imp%C3%A9riale
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les voitures à deux étages pouvant accueillir jusqu'à 147 passagers assis ont été adaptées aux besoins [du réseau] grâce à une collaboration entre l'équipe de projet et le manufacturier des voitures [...] 5, fiche 2, Français, - voiture%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
impériale : étage supérieur pouvant accueillir des passagers dans certains véhicules publics. 6, fiche 2, Français, - voiture%20%C3%A0%20deux%20%C3%A9tages
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Equipo rodante (Ferrocarriles)
- Servicio de pasajeros (Transporte ferroviario)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- coche de dos pisos
1, fiche 2, Espagnol, coche%20de%20dos%20pisos
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Los coches de dos pisos aprovechan al máximo el espacio. De esta manera se logran dos recintos superpuestos [...] 1, fiche 2, Espagnol, - coche%20de%20dos%20pisos
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-12-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spooled printer 1, fiche 3, Anglais, spooled%20printer
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- imprimante en service
1, fiche 3, Français, imprimante%20en%20service
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- imprimante désignée 1, fiche 3, Français, imprimante%20d%C3%A9sign%C3%A9e
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-10-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
- Combat Support
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- visibility
1, fiche 4, Anglais, visibility
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- vis 1, fiche 4, Anglais, vis
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In combat service support, the ability of a system to disclose, as a matter of routine or on request, information on the quantity, location and condition of assets within and due to enter or leave the system. 2, fiche 4, Anglais, - visibility
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
visibility; vis: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 4, Anglais, - visibility
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
- Soutien au combat
Fiche 4, La vedette principale, Français
- visibilité
1, fiche 4, Français, visibilit%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- vis 1, fiche 4, Français, vis
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En matière de soutien, capacité d'un système de fournir, sur une base courante ou sur demande, des informations sur la quantité, l'emplacement et l'état du matériel qui doit entrer dans le système ou en sortir. 2, fiche 4, Français, - visibilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
visibilité : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 4, Français, - visibilit%C3%A9
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
visibilité; vis : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 4, Français, - visibilit%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-07-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Electoral Systems and Political Parties
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- return of process
1, fiche 5, Anglais, return%20of%20process
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Systèmes électoraux et partis politiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- rapport de procédure
1, fiche 5, Français, rapport%20de%20proc%C3%A9dure
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- procès-verbal des opérations électorales 2, fiche 5, Français, proc%C3%A8s%2Dverbal%20des%20op%C3%A9rations%20%C3%A9lectorales
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1995-02-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Government Accounting
- Financial and Budgetary Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- overall classification system
1, fiche 6, Anglais, overall%20classification%20system
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The overall classification and coding system, and within it the individual classifications, provide a uniform classification of financial transactions to meet the statutory, central agency and other requirements of the [federal] government and form an integral part of the central and departmental accounting systems. 1, fiche 6, Anglais, - overall%20classification%20system
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Gestion budgétaire et financière
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système général de classification
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20classification
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le système général de classification et de codage ainsi que les types de classification particuliers qu'il comprend assurent la classification uniforme des opérations financières. Ils sont partie intégrante du système central et des systèmes ministériels de comptabilité qui sont conçus en fonction des exigences législatives, des besoins des organismes centraux et d'autres exigences du gouvernement [fédéral]. 1, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20de%20classification
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-06-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Humanities and Social Sciences (General)
- General Medicine, Hygiene and Health
- Psychology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- holistic approach
1, fiche 7, Anglais, holistic%20approach
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- holistic point of view 2, fiche 7, Anglais, holistic%20point%20of%20view
correct
- holistic view 3, fiche 7, Anglais, holistic%20view
correct
- total approach 4, fiche 7, Anglais, total%20approach
correct
- holistic perspective 4, fiche 7, Anglais, holistic%20perspective
correct
- comprehensive approach 5, fiche 7, Anglais, comprehensive%20approach
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The definition of a holistic view was that all aspects of people's needs, psychological, physical and social, should be taken into account and seen as a whole ... 6, fiche 7, Anglais, - holistic%20approach
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Sciences humaines (Généralités)
- Médecine générale, hygiène et santé
- Psychologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- approche holistique
1, fiche 7, Français, approche%20holistique
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- perspective holistique 1, fiche 7, Français, perspective%20holistique
correct, nom féminin
- approche globale 2, fiche 7, Français, approche%20globale
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La perspective holistique cherche comment les différentes variables pertinentes à un phénomène opèrent dynamiquement à l'intérieur de l'individu. Ainsi, les comportements d'une personne dans une situation particulière découlent de l'interaction fonctionnelle des caractéristiques de personnalité de cette personne, et non pas de l'effet de chaque caractéristique isolée du tout […] 3, fiche 7, Français, - approche%20holistique
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-05-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Rules of Court
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- take affidavits, declarations and solemn affirmations
1, fiche 8, Anglais, take%20affidavits%2C%20declarations%20and%20solemn%20affirmations
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- take and receive affidavits, declarations and solemn affirmations 1, fiche 8, Anglais, take%20and%20receive%20affidavits%2C%20declarations%20and%20solemn%20affirmations
correct
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Règles de procédure
Fiche 8, La vedette principale, Français
- recevoir des affidavits, déclarations et affirmations solennelles
1, fiche 8, Français, recevoir%20des%20affidavits%2C%20d%C3%A9clarations%20et%20affirmations%20solennelles
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- recevoir des serments, affidavits, affirmations solennelles et autres déclarations 1, fiche 8, Français, recevoir%20des%20serments%2C%20affidavits%2C%20affirmations%20solennelles%20et%20autres%20d%C3%A9clarations
correct
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1986-02-10
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Commercial Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- annual allocation
1, fiche 9, Anglais, annual%20allocation
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Droit commercial
Fiche 9, La vedette principale, Français
- affectation annuelle 1, fiche 9, Français, affectation%20annuelle
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-08-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Central Highway Patrol - Keremos 1, fiche 10, Anglais, Central%20Highway%20Patrol%20%2D%20Keremos
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- Central HP - Keremos 1, fiche 10, Anglais, Central%20HP%20%2D%20Keremos
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
"E" Division (British Columbia). 1, fiche 10, Anglais, - Central%20Highway%20Patrol%20%2D%20Keremos
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Patrouille routière du Centre - Keremos
1, fiche 10, Français, Patrouille%20routi%C3%A8re%20du%20Centre%20%2D%20Keremos
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- PR du Centre - Keremos 1, fiche 10, Français, PR%20du%20Centre%20%2D%20Keremos
nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Division E (Colombie-Britannique). 1, fiche 10, Français, - Patrouille%20routi%C3%A8re%20du%20Centre%20%2D%20Keremos
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :